社會語文生活就是社會語文應用。一個生活在現實社會里的人每天都要和別人打交道,也常常要和書本打交道,打交道就都離不開語文。漢語漢字真的是很復雜,比西方語文要復雜得多。人們在學習和使用漢語漢字的過程中,常常要遇到這樣或那樣的麻煩。政府為了調節(jié)、規(guī)范社會語文的應用,制定并且推行語文政策,而語文政策的制定與推行也必然會遇到許多復雜問題。社會語文應用研究涉及的語文學科十分廣泛,我這里只想提一提語文現代化和語文規(guī)范化的研究。語文現代化指的是現代化時期語文改革,上個世紀也叫文字改革。本書所選的文章多數是簡短的。文章按內容分為五組:第一組是短論,第二組是漢字簡化,第三組是詞的應用,第四組是字的應用,第五級一是標點符號的應用。