李宇明,中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng),兩岸語(yǔ)言文字合作與交流協(xié)調(diào)小組組長(zhǎng)。主要學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)理論、現(xiàn)代漢語(yǔ)、心理語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)言規(guī)劃,出版《兒童語(yǔ)言的發(fā)展》《漢語(yǔ)量范疇研究》《語(yǔ)法研究錄》《語(yǔ)言學(xué)習(xí)與教育》《中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃論》《中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃續(xù)論》《中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃三論》《Language Planning in China》等著作10余部;發(fā)表論文450余篇。主編了《全球華語(yǔ)詞典》《全球華語(yǔ)大詞典》。主持編寫(xiě)《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》數(shù)年,與李嵬聯(lián)合主編的《THE LANGUAGE SITUATION IN CHINA》(Volume 1~3)由德國(guó)DE GRUYTER出版社與商務(wù)印書(shū)館聯(lián)合出版。研究成果曾譯為蒙、藏、維、日、韓、法、英等多種文字。